Сейчас наблюдается разделение молдавского языка на “старый” и “новый”. Первый вариант написан на кириллице, второй – на латинице. Подобная путаница, вкупе с разными диалектами и звучаниями, может привести к появлению языкового барьера даже между соотечественниками. Для ликвидации подобных ситуаций нужны переводчики, владеющие молдавским языком.
Хотите получить бесплатную оценку стоимости услуги?
Особенности письменного перевода с/на молдавский язык
Этот язык очень похож на русский, но с 1989 года в Молдавии используется латинский алфавит. В настоящий момент в школах, вузах Молдавии нет предмета «молдавский язык». Вместо него изучается румынский. Поэтому некоторые трудности возникают за счет наличия большого количества диалектов и наречий.
Переводы, которые мы делаем
Бюро “АпостильБай” производит перевод на молдавский или с него следующих документов в Минске:
- Договоры, контракты и прочая деловая документация.
- Личные документы (справки, паспорта, дипломы, свидетельства).
- Технические и научные труды.
- Рекламная информация, сайты компаний.
Четыре причины сотрудничать с нами
- Цена перевода с молдавского на русский язык — от 30 белорусских рублей, а наоборот – от 32 рублей за 1800 символов (страница).
- Занимаемся нотариальным заверением за низкую стоимость.
- Кратчайшие сроки без ущерба качеству работы.
- Штат опытных лингвистов.
Если вам нужен переводчик на молдавский, то бюро “АпостильБай” — то, что вам нужно!
Цены перевода с/на молдавский язык
Тип документа | Язык | Стоимость, BYN |
Письменный перевод | ||
Научные, юридические, медицинские, литературные и другие тексты | с молдавского | от 30,0 за 1800 печатных знаков |
на молдавский | от 32,0 за 1800 печатных знаков |
НАШИ ЦЕНЫ
доступны и прозрачны
СРОЧНОСТЬ
быстрее просто не бывает
ОПЫТ
20лет на рынке нотариальных переводов
СЛУЖБА ДОСТАВКИ
Заберем документы у вас на дому, привезем готовые
ПЕРСОНАЛ
25 штатных сотрудников
АКЦИИ И СКИДКИ
для всех клиентов
Отзывы клиентов
Юрий
Быстро (за четыре часа!) и качественно перевели и нотариально заверили! За что и спасибо!
Алеся
Я довольна результатом! Заполнили анкету для подачи на грин карту и перевели необходимые документы. Не особо понимала, что именно нужно, но мне все рассказали – опыт у компании большой. Даже некоторые хитрости на собеседовании подсказали)) Однозначно советую.
Марина
Очень быстро мне перевели аттестат на польский и поставили апостиль! За такую скорость не жалко и денег, когда время поджимает.
Анастасия
Быстро перевели диплом и приложение к нему на немецкий. Я довольна, претензий не имею