Один из самых распространенных языков южных славян служит разговорным для 12 миллионов человек. В таких государствах, как Сербия, Черногория, а также Босния и Герцеговина, у сербского языка есть статус государственного. Перевод с сербского в Минске ─ важная услуга , позволяющая быстро решить массу деловых и личных вопросов, связанных с гражданами этих государств или необходимостью визита в названные выше страны.
Кириллический алфавит и множество однокоренных слов роднят сербский язык с русским и белорусским. Но точно понять смысл фраз и слов на сербском не изучавший его человек вряд ли сможет.
Хотите получить бесплатную оценку стоимости услуги?
Неожиданности сербского языка
- В сербском языке используются и латиница, и кириллица. Прежде чем считать, что вывеска улице написана не на сербском, стоит попробовать ее прочесть.
- Некоторые слова, смысл которых известен каждому русскоговорящему человеку, в сербском языке имеют совсем другое значение. Не пугайтесь предложения «зайти в кучу» или «посмотреть на «позориште». Ведь «куча» – это дом, а «позориште» – театр.
- В сербском целых четыре разновидности знака, указывающего на ударение в слове.
Опыт переводчиков с сербского языка, работающих в ЧУП «Мольфар», пригодится при необходимости перевода деловых и личных документов, технических и фармацевтических инструкций, художественных и публицистических текстов. Мы работаем с рекламными текстами и сайтами, предоставляем услуги по устному синхронному и последовательному переводу.
Выполнять заказы точно в срок и с особой точностью передавать смысл переводимых текстов ─ важнейшие ориентиры в нашей работе.
НАШИ ЦЕНЫ
доступны и прозрачны
СРОЧНОСТЬ
быстрее просто не бывает
ОПЫТ
20лет на рынке нотариальных переводов
СЛУЖБА ДОСТАВКИ
Заберем документы у вас на дому, привезем готовые
ПЕРСОНАЛ
25 штатных сотрудников
АКЦИИ И СКИДКИ
для всех клиентов
Отзывы клиентов
Юрий
Быстро (за четыре часа!) и качественно перевели и нотариально заверили! За что и спасибо!
Алеся
Я довольна результатом! Заполнили анкету для подачи на грин карту и перевели необходимые документы. Не особо понимала, что именно нужно, но мне все рассказали – опыт у компании большой. Даже некоторые хитрости на собеседовании подсказали)) Однозначно советую.
Марина
Очень быстро мне перевели аттестат на польский и поставили апостиль! За такую скорость не жалко и денег, когда время поджимает.
Анастасия
Быстро перевели диплом и приложение к нему на немецкий. Я довольна, претензий не имею